Situar a la región de Asia Pacífico a la vanguardia del esfuerzo conjunto por el desarrollo y la prosperidad mundial. | Discurso de Xi Jinping en la Cumbre de Directores Ejecutivos de APEC

Representantes de la comunidad empresarial, señoras y señores, amigos,

Me complace mucho visitar nuevamente la histórica ciudad de Gyeongju para la Cumbre de Directores Ejecutivos de APEC.

El mundo actual atraviesa una transformación acelerada sin precedentes en un siglo; el panorama internacional está plagado de cambios y turbulencias, y la recuperación económica global sigue siendo lenta. El mundo se encuentra ante una nueva encrucijada: solidaridad, cooperación y beneficio mutuo, o el retorno del hegemonismo y la ley de la selva; multilateralismo, apertura e inclusión, o unilateralismo y proteccionismo. Nuestra elección tendrá un profundo impacto en el futuro del mundo. Debemos tener visión, asumir nuestra responsabilidad y elegir aquello que satisfaga las expectativas de los pueblos de Asia Pacífico y resista el paso del tiempo.

Como reza el dicho, «Quien conoce el pasado comprende el presente». Desde la gran victoria de la Guerra Mundial Antifascista hace 80 años, el sistema internacional, con las Naciones Unidas como eje central, se ha ido consolidando gradualmente, y se han establecido sistemas multilaterales en ámbitos económicos, comerciales, financieros y otros. Se abrió así un nuevo capítulo en la búsqueda de la paz y el desarrollo por parte de la humanidad.

La historia demuestra que la humanidad comparte un destino común. Mientras que el hegemonismo solo provoca guerras y desastres, la equidad y la justicia garantizan la paz y el desarrollo globales. Mientras que la confrontación y el antagonismo solo engendran distanciamiento e inestabilidad, la cooperación mutuamente beneficiosa se revela como el camino correcto hacia el futuro. Mientras que el unilateralismo precipita la división y el retroceso, el multilateralismo es la opción viable para afrontar los desafíos globales.

China siempre defiende el orden internacional vigente y practica el verdadero multilateralismo. Abogamos por el desarrollo pacífico y rechazamos la idea de que una potencia mundial busque inevitablemente la hegemonía. Defendemos la cooperación mutuamente beneficiosa y denunciamos las prácticas excluyentes. Promovemos el aprendizaje mutuo entre civilizaciones y no creemos en el choque de civilizaciones. Impulsamos la equidad y la justicia, y nos oponemos a la política de poder. China ha presentado sucesivamente la Iniciativa de la Franja y la Ruta, así como la Iniciativa de Desarrollo Global, la Iniciativa de Seguridad Global, la Iniciativa de Civilización Global y la Iniciativa de Gobernanza Global. Estas iniciativas, basadas en la sabiduría china, constituyen las soluciones de China a los problemas más acuciantes del mundo. Esperamos colaborar con todas las partes para promover la prosperidad común y un futuro mutuamente beneficioso para todos, y construir una comunidad de futuro compartido para la humanidad.

Damas y caballeros,

amigos,

Fundada en respuesta a la globalización económica, la APEC tiene como objetivo promover la liberalización y facilitación del comercio y la inversión, así como apoyar el crecimiento económico y la prosperidad. La Declaración de la APEC de Seúl de 1991 destacó la interdependencia y el beneficio compartido. Hoy, al reunirnos nuevamente en la República de Corea, debemos renovar nuestro compromiso con la misión fundacional de la APEC y realizar contribuciones significativas al mundo mediante una cooperación Asia-Pacífico más dinámica y resiliente.

En primer lugar, debemos liderar la salvaguarda de la paz y la estabilidad. Debemos garantizar siempre la igualdad de derechos de todos los países a participar en los asuntos internacionales, independientemente de su tamaño, poder o riqueza. Debemos adoptar la visión de una seguridad común, integral, cooperativa y sostenible, y resolver las diferencias y controversias mediante el diálogo y la consulta.

En segundo lugar, debemos liderar el fortalecimiento de la apertura y la conectividad. Debemos salvaguardar firmemente el sistema multilateral de comercio basado en normas y centrado en la OMC, fortalecer la solidaridad y la colaboración, oponernos al proteccionismo, rechazar el unilateralismo y la intimidación, y evitar que el mundo vuelva a imperar la ley de la selva. Debemos tener la valentía de eliminar barreras, mantener estables y sin trabas las cadenas industriales y de suministro globales, impulsar la integración económica regional, promover el Área de Libre Comercio de Asia y el Pacífico, y contribuir al crecimiento económico mundial desde la perspectiva de Asia y el Pacífico.

En tercer lugar, debemos liderar la promoción de una cooperación mutuamente beneficiosa. Debemos mantenernos fieles a la visión de armonía sin uniformidad, aprovechar plenamente la diversidad de las economías de Asia Pacífico, potenciar las fortalezas de cada uno y, juntos, ampliar el alcance de la cooperación en la región. Debemos impulsar tanto nuestros intereses respectivos como los de los demás, y fomentar un entorno de cooperación que permita alcanzar el éxito y el desarrollo de todas las economías.

En cuarto lugar, debemos liderar la búsqueda de beneficios para todos y la inclusión. Debemos priorizar a las personas e implementar plenamente la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible de la ONU. Debemos generar mayor sinergia entre nuestras estrategias de desarrollo e intensificar el apoyo a las economías en desarrollo. Debemos superar las brechas de desarrollo, mejorar el bienestar de las personas y brindar prosperidad a todos los habitantes de Asia y el Pacífico.

El próximo año, China será sede de la APEC por tercera vez. Esto demuestra nuestro pleno compromiso con la cooperación en Asia Pacífico y nuestra voluntad de cumplir con nuestras responsabilidades. Seguiremos la tendencia actual, atenderemos las demandas de los miembros de la APEC y trabajaremos juntos para construir una comunidad en Asia Pacífico, con el fin de impulsar aún más la paz y el desarrollo en la región y en el resto del mundo.

Damas y caballeros,

amigos,

China ha sido un motor fundamental del crecimiento económico mundial durante muchos años. El decimocuarto Plan Quinquenal de China finaliza este año. En los últimos cinco años, a pesar del aumento de las perturbaciones externas, la economía china ha registrado una tasa de crecimiento anual promedio de alrededor del 5,5 %, contribuyendo con aproximadamente el 30 % del crecimiento mundial.

Hace unos días, el XX Comité Central del Partido Comunista de China adoptó las Recomendaciones para la Formulación del XV Plan Quinquenal en su cuarta sesión plenaria. Seguiremos profundizando la reforma y el desarrollo de alta calidad mediante una apertura de alto nivel, aportando mayor estabilidad y certidumbre a la economía de Asia Pacífico y a la economía mundial, y creando un entorno propicio para los inversores y emprendedores globales.

China puede brindar mayores oportunidades de crecimiento a la comunidad empresarial global. Actualmente es el segundo mercado de consumo e importación más grande del mundo y el único país en desarrollo que organiza una exposición internacional de importaciones a nivel nacional y que abre continuamente su mercado al mundo. El mercado chino es enorme y prometedor. Estamos impulsando una apertura de alto nivel y nos esforzamos por contribuir al éxito de todas las partes mediante una mayor apertura y conectividad.

China ofrece un entorno empresarial favorable para la comunidad empresarial global. Está impulsando un entorno de negocios de clase mundial, basado en el derecho y orientado al mercado, para ayudar a empresas de diferentes tipos de propiedad a crecer y prosperar mediante una competencia leal. Solo quedan 29 artículos en la lista de exclusión de China para la inversión extranjera, y ninguno en el sector manufacturero. Continuaremos abriendo el sector de servicios. China es reconocida mundialmente como uno de los países más seguros del mundo y otorga exención unilateral de visa o entrada mutua sin visa a ciudadanos de 76 países. El turismo y las compras en China se han convertido en una tendencia popular a nivel mundial, y a nuestros socios extranjeros les resultará cada vez más conveniente invertir, trabajar y vivir en China.

China ofrece una amplia plataforma de innovación para la comunidad empresarial global. Estamos desarrollando con vigor las industrias del futuro, fortaleciendo las emergentes y modernizando las tradicionales. La innovación impulsa la economía de forma constante. China avanza a un ritmo acelerado hacia la sostenibilidad, la digitalización y la inteligencia artificial. Se suceden avances revolucionarios en inteligencia artificial, tecnologías cuánticas, humanoides, vehículos de nueva energía y biomedicina. China se ha consolidado como un destino global para la promoción y aplicación de nuevas tecnologías. Está demostrado que quien logre una presencia sólida en el mercado chino se mantendrá a la vanguardia en una competencia internacional cada vez más feroz.

China puede ofrecer las condiciones propicias para un crecimiento verde en el ámbito empresarial global. China está realizando avances coordinados en la descarbonización, la mitigación de la contaminación, la expansión de la transición ecológica y la promoción del crecimiento. Posee el mayor sistema de energía renovable y la cadena industrial de energías renovables más grande y completa del mundo. La superficie reforestada en China representa una cuarta parte del total mundial. Estamos comprometidos con el cumplimiento de nuestros objetivos de reducción de emisiones máximas de carbono y neutralidad de carbono. Impulsamos activamente la cooperación para el lanzamiento de proyectos de energía verde. Apoyamos la libre circulación de tecnologías y productos verdes de calidad y hacemos todo lo posible por brindar asistencia a los países en desarrollo. La contribución de China a la transición ecológica y baja en carbono de la economía global es ampliamente reconocida.

En resumen, China es un destino ideal, seguro y prometedor para los inversores globales. Asociarse con China significa aprovechar las oportunidades. Creer en China significa ser optimista sobre el futuro. E invertir en China es invertir en el futuro.

Damas y caballeros,

amigos,

Las comunidades empresariales de Asia Pacífico son precursoras de nuestra época, pioneras del cambio y creadoras de tendencias a nivel mundial. Espero que continúen con el espíritu emprendedor, mantengan su carácter pionero, su mentalidad abierta , su innovación y su resiliencia; que trabajen juntos para impulsar el crecimiento y la prosperidad de Asia Pacífico, y que forjen una fuerza poderosa para construir un futuro brillante para la región y el mundo. Les invitamos cordialmente a China el próximo año para avanzar en nuestra noble causa común.

¡Gracias!

Compartir esta publicación