Resumen de política exterior: miscelánea | 28 de diciembre al 1 de enero 2026

28 de diciembre del 2025

Wang Yi se reúne con ministro de Exteriores de Tailandia, Sihasak Phuangketkeow

En dicha reunión el ministro chino mencionó que las relaciones bilaterales están caracterizadas por confianza y apoyo mutuo, por tanto, China se dispone a trabajar con Tailandia para implementar los consensos alcanzados por los dos jefes de Estado y marcar el comienzo de los próximos 50 años dorados de amistad entre China y Tailandia, a fin de que la noción, sobre los chinos y los tailandeses son una sola familia se arraigue más profundamente. Asimismo, con la situación de conflicto entre Tailandia y Camboya, el ministro expresó sus condolencias por las víctimas y civiles desplazados, China desea que ambos países puedan restaurar su amistad  y está complacida por los esfuerzos del alto al fuego. Tras el cese de los combates, la diplomacia debería tomar protagonismo. Reconstruir la paz es un deseo de los pueblos y una aspiración de todas las partes.

Aseguró que China nunca impone su voluntad a los demás ni sobrepasa sus responsabilidades, sino que tiene como objetivo proporcionar una plataforma de diálogo flexible para que las partes involucradas entablen intercambios profundos y resuelvan sus divergencias a través del diálogo. Wang Yi expresó su convicción de que, mientras Tailandia y Camboya se comuniquen en pie de igualdad no habrá ningún obstáculo infranqueable. China seguirá realizando esfuerzos para reconstruir la paz entre Tailandia y Camboya, apoya a la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático en el desempeño del papel que le corresponde, está dispuesta a brindar asistencia a la misión de observación de la ASEAN en la supervisión del alto el fuego y también está lista para ofrecer asistencia humanitaria a las personas que la necesiten en Tailandia y Camboya.

Por su parte el ministro Sihasak Phuangketkeow afirmó que la Asociación de Cooperación Estratégica Integral entre los dos países se ha vuelto más estrecha, con la promoción profunda de la cooperación de beneficios mutuos y ganancias compartidas en diversos ámbitos, lo que ha hecho importantes contribuciones para salvaguardar la paz y la estabilidad regionales. De la misma forma, apreció los esfuerzos de China para mediar en el conflicto a la manera asiática, y dijo que el acuerdo de alto el fuego recién firmado por Tailandia y Camboya representa un nuevo comienzo. Recurrir a la fuerza entre países vecinos no es la opción de Tailandia. Tailandia está comprometida con el logro de un alto el fuego sostenible y la búsqueda de una verdadera paz. “Estamos dispuestos a mirar y avanzar hacia adelante y trabajar con Camboya para reforzar la comunicación a través de canales bilaterales, mantener una actitud sincera, reanudar los intercambios mutuos, reconstruir la confianza mutua, reparar las relaciones bilaterales y salvaguardar como es debido la paz y la tranquilidad a lo largo de la frontera entre los dos países y en la región”, agregó el canciller tailandés.

Wang Yi se reúne con el Vice Primer Ministro y Ministro de Exteriores y Cooperación Internacional de Camboya, Prak Sokhonn

En dicha reunión el ministro chino mencionó que la amistad bilateral se ha mantenido sólida y se ha fortalecido, China presta atención a la situación en la frontera entre Camboya y Tailandia y siempre ha estado comprometida con la promoción de la paz, siendo así que China extiende sus felicitaciones por el alto al fuego ya que se ajusta a las aspiraciones de los pueblos camboyano y tailandés y está en consonancia con las expectativas generales de los países de la región.

Wang Yi afirmó que el alto el fuego ha abierto el proceso de reconstrucción de la paz, las dos partes necesitan proceder de forma gradual para promover un alto el fuego integral y duradero, reanudar las interacciones normales, reconstruir la confianza mutua, lograr un cambio positivo en las relaciones bilaterales y defender la paz y la estabilidad regionales. Ambos países pueden aprovechar esta oportunidad de encuentro cara a cara entre representantes de para entablar diálogo y comunicación de manera flexible, mejorar el entendimiento y establecer la confianza mutua. Manifestó su esperanza de que las partes emitan una voz a favor de la paz, alcancen un consenso y muestren las perspectivas de paz. China apoya a la ASEAN en el desempeño del papel que le corresponde y está dispuesta a brindar asistencia a la misión de observación, así como a proporcionar suministros humanitarios a Camboya para el reasentamiento de las personas desplazadas en las zonas fronterizas. China también espera que Camboya siga reforzando la protección de los ciudadanos y los proyectos chinos en Camboya.

Así mismo, Prak Sokhonn afirmó que Camboya aprecia el papel de China en la mediación en el conflicto, incluyendo el encuentro entre los cancilleres y la mediación itinerante. Precisamente a los esfuerzos de China y otras partes, Camboya y Tailandia celebraron una reunión del Comité General de Fronteras y los Ejércitos firmaron un acuerdo de alto el fuego, Camboya tiene la voluntad de trabajar con Tailandia para implementar el acuerdo de alto el fuego, hacer uso de mecanismos de diálogo y mejorar la confianza entre los dos países. Esto es importante para reanudar las interacciones bilaterales, normalizar las relaciones y resolver la cuestión fronteriza lo antes posible. Camboya anhela el arribo de la paz y espera que esta reunión trilateral contribuya a reconstruir una paz duradera.

Las dos partes intercambiaron opiniones sobre las relaciones China-Camboya.

29 de diciembre del 2025

Cancilleres de China, Camboya y Tailandia celebran reunión

Asistieron en Yuxi, Yunnan, el ministro de Relaciones Exteriores chino, Wang Yi, el viceprimer ministro y ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Camboya, Prak Sokhonn, y el ministro de Relaciones Exteriores de Tailandia, Sihasak Phuangketkeow, así como responsables de los Ejércitos de los tres países.

La parte china afirmó que la Iniciativa para la Seguridad Global ha mediado activamente entre las dos partes. Los líderes chinos han mantenido una comunicación amistosa con los líderes camboyanos y tailandeses, se han sostenido múltiples llamadas telefónicas y el enviado especial chino ha realizado cuatro visitas itinerantes, con el énfasis puesto en escuchar las opiniones de ambas partes, atender sus preocupaciones razonables y encontrar una vía para solventar las discrepancias mediante diálogos y negociaciones. Gracias a los esfuerzos conjuntos de todas las partes los Ejércitos de Camboya y Tailandia alcanzaron un acuerdo de alto el fuego.

Las tres partes sostuvieron múltiples conversaciones bilaterales, en particular, los departamentos diplomáticos y militares de Camboya y Tailandia llevaron a cabo intercambios cara a cara, mostrando una actitud positiva y abierta, manifestando compromiso de desescalar la situación y expresando su voluntad de mejorar las relaciones binacionales. Las discusiones entre las tres partes fueron constructivas y fructíferas, dando lugar a importantes consensos.

Asimismo, Wang Yi mencionó que en primer lugar, el acuerdo de alto el fuego no puede estancarse ni abandonarse a medio camino, ni mucho menos permitir la reanudación de las hostilidades. Esto no es lo que desean los pueblos ni lo que China espera. En segundo lugar, es necesario poner en práctica el acuerdo de forma gradual y sin interrupciones. La implementación de los arreglos de alto el fuego requiere comunicación y consulta sostenidas. Sin embargo, siempre que ambas partes mantengan la confianza y entablen un diálogo igualitario, los objetivos se alcanzarán. En tercer lugar, es de importancia reconstruir la confianza mutua. Wang Yi transmitió su esperanza de que este encuentro junto pueda sanar las heridas causadas por el conflicto, superar el distanciamiento entre ambas partes y restaurar verdaderamente las relaciones, lo que corresponde a los intereses de los pueblos. China siempre promoverá el desarrollo de las relaciones y está dispuesta a proporcionar toda la asistencia y el apoyo necesarios, incluyendo la supervisión del alto el fuego, la ayuda humanitaria y la cooperación en la remoción de minas.

Los cancilleres camboyano y tailandés expresaron su gratitud a China por brindar esta plataforma para el diálogo y apreciaron en gran medida el papel constructivo desempeñado por China para resolver el conflicto. Ambas partes enfatizaron el valor de la paz y expresaron su disposición a implementar el acuerdo de alto el fuego y hacer buen uso de los mecanismos de diálogo y resolver las disputas de manera conjunta y adecuada.

Luego de la reunión se emitió un comunicado en el que se dejan claros los cinco aspectos en los que Camboya y Tailandia seguirán fortaleciendo la comunicación y mejorando el entendimiento, consolidar la situación de alto el fuego, reanudar las interacciones mutuas, reconstruir la confianza mutua política, lograr un cambio positivo en las relaciones bilaterales y defender la paz regional con apego a un enfoque gradual.

30 de diciembre del 2025

EPL realiza ejercicios militares “Misión Justicia 2025” en Taiwán.

Desde el 29 de diciembre, el Comando del Teatro de Operaciones Oriental del EPL de China ha enviado tropas del Ejército, la Armada, la Fuerza Aérea y la Fuerza de Cohetes para realizar ejercicios militares conjuntos denominados “Misión Justicia 2025” en el Estrecho de Taiwán y áreas al norte, suroeste, sureste y este de la isla de Taiwán. Se centran en la patrulla de preparación para el combate marítimo-aéreo, la toma conjunta de la superioridad total, el bloqueo de puertos y áreas clave, así como en la disuasión multidimensional fuera del archipiélago. Tropas de múltiples servicios participan en asaltos conjuntos para probar sus capacidades operativas conjuntas.

Las fuerzas de tarea navales adscritas al Comando del Teatro de Operaciones Oriental del EPL, lideradas por las fragatas de misiles guiados Baoji, Quzhou y el destructor de misiles guiados Taiyuan realizaron rondas de tiro con fuego real con sus cañones principales y secundarios. Posteriormente, realizaron ejercicios consecutivos de defensa aérea y antimisiles, tiro con fuego real en el mar, operaciones antisubmarinas conjuntas, asaltos marítimos conjuntos y otros temas, con el objetivo de probar sus capacidades.

En aguas al sureste de Taiwán, la fuerza liderada por el buque de asalto anfibio Hainan con formaciones de bombarderos y fuerzas de misiles antibuque, realizó ejercicios de coordinación buque-aérea, ataque a objetivos marítimos, incursiones de larga distancia, apoyo integral y otros temas.

Distintos tipos de aeronaves de combate despegaron desde diferentes aeródromos. Cazas, bombarderos, aeronaves especiales y drones formaron grandes formaciones aéreas y volaron sobre las aguas y el espacio aéreo al este, norte y suroeste de la isla de Taiwán. En coordinación con las fuerzas operativas marítimas y su potencia de fuego de largo alcance, llevaron a cabo asaltos a objetivos marítimos, ataques a objetivos terrestres, enfrentamientos aéreos, apoyo de información.

Las tropas de la fuerza de cohetes del EPL y varias unidades de sistemas de lanzamiento múltiple de cohetes de largo alcance (MLRS) del ejército bajo el Comando del Teatro Oriental del EPL construyeron un sistema de ataque de fuego integrado y llevaron a cabo ataques de fuego simulados, así como múltiples rondas de ataques simulados masivos.

Con el sistema operativo conjunto del Comando del Teatro Oriental del EPL, las tropas realizaron ejercicios de patrulla de preparación para el combate marítimo-aéreo, toma conjunta de superioridad integral y ataque de precisión conjunto sobre objetivos clave, examinando además las capacidades en maniobra rápida, despliegue en todas las dimensiones y bloqueo y controles sistemáticos.

31 de diciembre del 2025

Jefes de Estado de China y Rusia intercambian mensajes de felicitación por el Año Nuevo

Xi Jinping expresó sus felicitaciones y mejores deseos al presidente Vladimir Putin y al pueblo ruso. Tras señalar que el año 2025 marca el 80.º aniversario de la fundación de las Naciones Unidas, Xi Jinping afirmó que China y Rusia han conmemorado el 80.º aniversario de la segunda guerra mundial y lo que significa para ambos países, del mismo modo dicho año también marca un paso en la asociación estratégica integral de coordinación entre China y Rusia, donde intercambiaron opiniones sobre importantes temas de interés mutuo. Se han implementado las políticas recíprocas de exención de visados entre ambos países, la construcción del corredor energético avanza a buen ritmo y la cooperación en sectores emergentes está prosperando. China y Rusia se han apoyado en marcos multilaterales, aportando su sabiduría para mejorar la gobernanza global. Señaló que 2026 marca el 30.º aniversario del establecimiento de la asociación estratégica de coordinación entre China y Rusia y el 25.º aniversario de la firma del Tratado de Buena Vecindad y Cooperación Amistosa, así que declaró que el período 2026-2027 se designará como el Año de la Educación China-Rusia. Xi Jinping expresó su disposición a mantener estrechos intercambios con el presidente Vladimir Putin.

Por su parte el presidente Vladimir Putin afirmó que, durante el último año, la asociación estratégica integral de coordinación ha mantenido impulso de desarrollo y ha logrado resultados. Se reunió con el presidente Xi Jinping en dos ocasiones, conmemorando conjuntamente el 80.º aniversario de la Segunda Guerra Mundial, y alcanzó una serie de importantes entendimientos comunes. Rusia y China han ampliado su cooperación económica y comercial, con importantes proyectos de cooperación que avanzan. La exención mutua de visados entre ambos países ha facilitado los intercambios interpersonales. El próximo año, ambos países lanzarán conjuntamente el Año de la Educación Rusia-China. El presidente expresó su disposición a mantener una estrecha comunicación con el presidente Xi Jinping sobre las relaciones bilaterales y asuntos internacionales.

Ese mismo día, el primer ministro del Consejo de Estado, Li Qiang, y el primer ministro ruso, Mijaíl Mishustin, intercambiaron mensajes de felicitación por el Año Nuevo. Li Qiang afirmó que, bajo la dirección estratégica de ambos jefes de Estado, la asociación se ha profundizado y consolidado. China está dispuesta a colaborar con Rusia para implementar los entendimientos comunes alcanzados por ambos jefes de Estado. Mijaíl Mishustin afirmó que ambos gobiernos han creado condiciones favorables para la implementación de proyectos de cooperación y confía en que el nuevo año brindará nuevas oportunidades.

Sun Weidong visita la Embajada de Bangladesh en China para lamentar el fallecimiento de la ex primera ministra bangladesí Khaleda Zia

El viceministro de Asuntos Exteriores chino, en nombre del gobierno chino, expresó su más sentido pésame por el fallecimiento de la ex primera ministra bangladesí Khaleda Zia y transmitió sus sinceras condolencias al gobierno interino de Bangladesh y a su familia, así como elogió la contribución de Khaleda Zia a la promoción y desarrollo de la amistad entre China y Bangladesh.

El embajador de Bangladesh en China, Nazmul Islam, agradeció las condolencias de la parte china y afirmó que, durante el mandato de Khaleda Zia la cooperacion se fortaleció. La parte bangladesí se compromete a impulsar las relaciones amistosas entre Bangladesh y China.

01 de enero del 2026

Xi Jinping felicita a Guy Parmelin por asumir la presidencia suiza

El presidente chino, mencionó que ambos países anunciaron el lanzamiento de un estudio conjunto sobre la actualización del Acuerdo de Libre Comercio China-Suiza, y que bajo el impulso del presidente Parmelin, las negociaciones sobre la actualización han logrado un progreso positivo. En la actualidad, el unilateralismo y el proteccionismo están en aumento, y los esfuerzos conjuntos de los dos países para apoyar el libre comercio son un vívido reflejo del desarrollo de alto nivel de las relaciones bilaterales, inyectando estabilidad al desarrollo y la prosperidad globales.

Señaló que 2026 marca el décimo aniversario de la asociación estratégica innovadora entre China y Suiza y también el primer año del XV Plan Quinquenal de China, lo que presenta amplias oportunidades para la cooperación. Por tanto, aseguró que concede importancia al desarrollo de las relaciones y está dispuesto a trabajar con el presidente Parmelin para expandir continuamente la cooperación y elevar las relaciones bilaterales.

Compartir esta publicación