- 28 de junio del 2025: China anuncia gira diplomática del canciller Wang Yi por Europa para fortalecer la cooperación con la UE, Alemania y Francia
- 2 de julio del 2025: Portavoz de la parte continental expresa postura sobre discurso reciente del líder taiwanés
- 3 de julio del 2025: Vicepresidente chino propone cooperación global para fortalecer la paz y el desarrollo internacional
- 3 de julio del 2025: Presidente chino destaca el papel del Sur Global en el desarrollo y la gobernanza mundial
28 de junio del 2025:
China anuncia gira diplomática del canciller Wang Yi por Europa para fortalecer la cooperación con la UE, Alemania y Francia
El Ministerio de Relaciones Exteriores de China confirmó que el canciller Wang Yi realizará una gira diplomática por Europa del 30 de junio al 6 de julio de 2025. Durante esta visita, Wang Yi sostendrá reuniones en Bruselas con autoridades de la Unión Europea, así como encuentros bilaterales en Alemania y Francia.
El objetivo de la gira es reforzar los mecanismos de diálogo estratégicos existentes con estos actores europeos, impulsar la cooperación en temas clave como economía, seguridad y desarrollo sostenible, y promover una relación más estable y constructiva entre China y Europa.
Entre los eventos principales se incluyen el décimo Diálogo de Alto Nivel China–Francia sobre Intercambios entre Pueblos y el séptimo Diálogo Estratégico de Diplomacia y Seguridad entre China y Alemania.
2 de julio del 2025:
Portavoz de la parte continental expresa postura sobre discurso reciente del líder taiwanés
Un portavoz de la Oficina de Asuntos de Taiwan del Consejo de Estado ofreció declaraciones en una rueda de prensa el miércoles, en las que criticó un discurso pronunciado por el líder taiwanés Lai Ching-te el día anterior. El vocero calificó la intervención como un reflejo de una postura confrontativa y contraria a la estabilidad en la región.
“La afirmación de Lai de ‘luchar por Taiwan, Penghu, Kinmen y Mazu’ es, de hecho, una lucha por los intereses egoístas del Partido Progresista Democrático y su obsesión con la ‘independencia de Taiwan'”, indicó el portavoz Chen Binhua, en respuesta a una pregunta de los medios.
Según Chen, el discurso incluyó una caracterización exagerada de una supuesta “amenaza militar de la parte continental”, con el objetivo de desviar la atención de la agenda que calificó como separatista. Añadió que la “independencia de Taiwan” representa, desde su perspectiva, el mayor riesgo para la estabilidad de la isla.
El vocero reiteró que “ambos lados del estrecho de Taiwan pertenecen a una sola China” y sostuvo que las regiones de Taiwan, Penghu, Kinmen y Matsuu forman parte integral del territorio nacional. También expresó que “la gente de ambos lados del Estrecho es china”, subrayando la posibilidad de una convivencia pacífica si se abandona la búsqueda de la independencia.
Chen concluyó señalando que, en ausencia de intentos separatistas, ambas partes pueden “compartir la paz y buscar conjuntamente el desarrollo”.
3 de julio del 2025:
Vicepresidente chino propone cooperación global para fortalecer la paz y el desarrollo internacional
Durante la ceremonia inaugural del XIII Foro Mundial de la Paz celebrado en Beijing, el vicepresidente de China, Han Zheng, destacó la necesidad de promover conjuntamente la equidad, la justicia internacional y el perfeccionamiento del sistema de gobernanza global.
Han recordó que el presidente Xi Jinping ha propuesto varias iniciativas, entre ellas la construcción de una comunidad de futuro compartido para la humanidad, la Iniciativa de Desarrollo Global, la Iniciativa de Seguridad Global y la Iniciativa de Civilización Global, las cuales buscan ofrecer soluciones a problemas globales relacionados con la paz y el desarrollo.
El vicepresidente también resaltó que este año se conmemoran el 80º aniversario de la victoria en la Guerra de Resistencia del Pueblo Chino contra la Agresión Japonesa y la Segunda Guerra Mundial, así como la fundación de las Naciones Unidas.
Durante su discurso, presentó cuatro propuestas:
- Aprender de la historia para proteger el orden internacional posterior a la guerra y defender la equidad y la justicia.
- Reforzar la solidaridad y la cooperación para mejorar la gobernanza global.
- Impulsar la apertura y la cooperación con el fin de estimular la prosperidad global.
- Avanzar de manera conjunta hacia una modernización compartida.
Han también hizo un llamado a situar el desarrollo en el centro de la agenda internacional, priorizando la resolución de preocupaciones específicas de los países en desarrollo, particularmente aquellas relacionadas con la desigualdad y el desequilibrio en el desarrollo global.
3 de julio del 2025:
Presidente chino destaca el papel del Sur Global en el desarrollo y la gobernanza mundial
Desde su visita a la sede del Nuevo Banco de Desarrollo en Shanghái hasta su participación en foros internacionales, Xi ha reiterado que “el Sur Global debe ser el principal motor del desarrollo común”.
En eventos recientes como el diálogo de líderes “BRICS Plus” en Kazán o la próxima cumbre del BRICS en Río de Janeiro, Xi ha subrayado que “el ascenso colectivo del Sur Global es una característica distintiva de la gran transformación que experimenta el mundo”.
El mandatario chino también ha defendido que China comparte una historia y objetivos comunes con el Sur Global. “Como país en desarrollo y miembro del Sur Global, China respira el mismo aire que otros países en desarrollo y comparte con ellos un futuro común”, afirmó.
En palabras del propio presidente: “El avance conjunto de los países del Sur Global hacia la modernización es un acontecimiento monumental en la historia del mundo y no tiene precedentes en la civilización humana”, aunque también reconoció que “el camino hacia la prosperidad del Sur Global no será sencillo”.
![Observatorio de Política China [OPCh]](https://www.politica-china.org/wp-content/uploads/logo-horz-1-v500.png)
